14 What shall we say then*? Is there unrighteousness with God? God forbid*.
15 For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.
16 So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.
17 For the scripture saith unto Pharaoh, Even for* this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
18 Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth.
19 Thou wilt say then unto me, Why doth he yet find fault? For who hath resisted his will?
20 Nay but, O man, who art thou that repliest against God*? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?
23 And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,
24 Even us, whom he hath called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:14 ¿Qué diremos entonces? ¿Que hay injusticia en Dios? ¡De ningún modo!

English Standard Version ESV

Romans 9:14 What shall we say then? Is there injustice on God's part? By no means!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 9:14 ¿Pues qué diremos? ¿Que hay injusticia en Dios? En ninguna manera

New King James Version NKJV

Romans 9:14 What shall we say then? Is there unrighteousness with God? Certainly not!

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:14 ¿Estamos diciendo, entonces, que Dios fue injusto? ¡Por supuesto que no!

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 9:14 ¿Qué concluiremos? ¿Acaso es Dios injusto? ¡De ninguna manera!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 9:14 ¿Pues qué diremos? ¿Que hay injusticia en Dios? En ninguna manera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 9:14 ¿Pues qué diremos? ¿Que hay injusticia en Dios? En ninguna manera.

Herramientas de Estudio para Romans 9:14-24