33 Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.
34 Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather*, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
36 As it is written*, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
37 Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 8:32 El que no eximió ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos concederá también con El todas las cosas?

English Standard Version ESV

Romans 8:32 He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 8:32 El que aun a su propio Hijo no escatimó, antes lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas

New King James Version NKJV

Romans 8:32 He who did not spare His own Son, but delivered Him up for us all, how shall He not with Him also freely give us all things?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 8:32 Si Dios no se guardó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿no nos dará también todo lo demás?

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 8:32 El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no habrá de darnos generosamente, junto con él, todas las cosas?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 8:32 El que aun á su propio Hijo no perdonó, antes le entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 8:32 El que aun a su propio Hijo no escatimó, antes lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

Herramientas de Estudio para Romans 8:32-39