13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.
14 For as many as are led by the Spirit of God, they are the sons of God.
16 The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:
17 And if children, then heirs; heirs of God*, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.
18 For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.
19 For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
20 For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,
22 For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 8:12 Así que, hermanos, somos deudores, no a la carne, para vivir conforme a la carne,

English Standard Version ESV

Romans 8:12 So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 8:12 Así que, hermanos, deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne

New King James Version NKJV

Romans 8:12 Therefore, brethren, we are debtors--not to the flesh, to live according to the flesh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 8:12 Por lo tanto, amados hermanos, no están obligados a hacer lo que su naturaleza pecaminosa los incita a hacer;

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 8:12 Por tanto, hermanos, tenemos una obligación, pero no es la de vivir conforme a la naturaleza pecaminosa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 8:12 Así que, hermanos, deudores somos, no á la carne, para que vivamos conforme á la carne:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 8:12 Así que, hermanos, deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne;

Herramientas de Estudio para Romans 8:12-22