8 And why not say, "Let us do evil that good may come"?--as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.
9 What then? Are we better than they? Not at all. For we have previously charged both Jews and Greeks that they are all under sin.
10 As it is written: "There is none righteous, no, not one;
11 There is none who understands; There is none who seeks after God.
12 They have all turned aside; They have together become unprofitable; There is none who does good, no, not one."
13 "Their throat is an open tomb; With their tongues they have practiced deceit"; "The poison of asps is under their lips";
14 "Whose mouth is full of cursing and bitterness."
15 "Their feet are swift to shed blood;
16 Destruction and misery are in their ways;
17 And the way of peace they have not known."
18 "There is no fear of God before their eyes."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 3:8 ¿Y por qué no decir (como se nos calumnia, y como algunos afirman que nosotros decimos): Hagamos el mal para que venga el bien? La condenación de los tales es justa.

English Standard Version ESV

Romans 3:8 And why not do evil that good may come?--as some people slanderously charge us with saying. Their condemnation is just.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 3:8 ¿Y por qué no decir (como somos infamados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? La condenación de los cuales es justa

King James Version KJV

Romans 3:8 And not rather, (as we be slanderously reported, and as some affirm that we say*,) Let us do evil, that good may come? whose damnation is just.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 3:8 Algunos incluso nos difaman asegurando que nosotros decimos: «¡Cuanto más pecamos, mejor!». Los que dicen tales cosas merecen ser condenados.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 3:8 ¿Por qué no decir: Hagamos lo malo para que venga lo bueno?» Así nos calumnian algunos, asegurando que eso es lo que enseñamos. ¡Pero bien merecida se tienen la condenación!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 3:8 ¿Y por qué no decir (como somos blasfemados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? la condenación de los cuales es justa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 3:8 ¿Y por qué no decir (como somos infamados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? La condenación de los cuales es justa.

Herramientas de Estudio para Romans 3:8-18