19 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, that every mouth may be stopped, and all the world may become guilty before God.
20 Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin.
21 But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the Law and the Prophets,
22 even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all and on all who believe. For there is no difference;
23 for all have sinned and fall short of the glory of God,
24 being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus,
25 whom God set forth as a propitiation by His blood, through faith, to demonstrate His righteousness, because in His forbearance God had passed over the sins that were previously committed,
26 to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? No, but by the law of faith.
28 Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law.
29 Or is He the God of the Jews only? Is He not also the God of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also,
30 since there is one God who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through faith.
31 Do we then make void the law through faith? Certainly not! On the contrary, we establish the law.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 3:19 Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

English Standard Version ESV

Romans 3:19 Now we know that whatever the law says it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and the whole world may be held accountable to God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 3:19 Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios

King James Version KJV

Romans 3:19 Now we know that what things soever the law saith, it saith to them who are under the law: that every mouth may be stopped, and all the world may become guiltya before God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 3:19 Obviamente, la ley se aplica a quienes fue entregada, porque su propósito es evitar que la gente tenga excusas y demostrar que todo el mundo es culpable delante de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 3:19 Ahora bien, sabemos que todo lo que dice la ley, lo dice a quienes están sujetos a ella, para que todo el mundo se calle la boca y quede convicto delante de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 3:19 Empero sabemos que todo lo que la ley dice, á los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete á Dios:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 3:19 Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios;

Herramientas de Estudio para Romans 3:19-31