1 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
4 For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
8 Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:
9 And that the Gentiles might glorify God for his mercy; as it is written, For this cause I will confess to thee among the Gentiles, and sing unto thy name.
12 And again, Esaias saith, There shall be a root of Jesse, and he that shall rise to reign over the Gentiles; in him shall the Gentiles trust.
15 Nevertheless, brethren, I have written the more boldly unto you in some sort, as putting you in mind, because of the grace that is given to me of God,
16 That I should be* the minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering upa of the Gentiles might be acceptable, being sanctified by the Holy Ghost.
17 I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.
18 For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,
20 Yea, so have I strived to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build upon another man's foundation:
21 But as it is written, To whom he was not spoken of, they shall see: and they that have not heard shall understand.
22 For which cause also I have been muchb hindered from coming to you.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 15:1 Así que, nosotros los que somos fuertes, debemos sobrellevar las flaquezas de los débiles y no agradarnos a nosotros mismos.

English Standard Version ESV

Romans 15:1 We who are strong have an obligation to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 15:1 Así que, los que somos más firmes, debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos a nosotros mismos

New King James Version NKJV

Romans 15:1 We then who are strong ought to bear with the scruples of the weak, and not to please ourselves.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:1 Vivir para ayudar y edificar a otros
Los que somos fuertes debemos tener consideración de los que son sensibles a este tipo de cosas. No debemos agradarnos solamente a nosotros mismos.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 15:1 Los fuertes en la fe debemos apoyar a los débiles, en vez de hacer lo que nos agrada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 15:1 ASI que, los que somos más firmes debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos á nosotros mismos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 15:1 Así que, los que somos más firmes, debemos sobrellevar las flaquezas de los flacos, y no agradarnos a nosotros mismos.

Herramientas de Estudio para Romans 15:1-22