6 He that regardetha the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.
8 For whether we live, we live unto the Lord; and whether we die, we die unto the Lord: whether we live therefore, or* die, we are the Lord's.
9 For to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.
11 For it is written, As I live, saith the Lord*, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
12 So then every one of us shall give account of himself to God.
13 Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.
14 I know, and am persuaded by the Lord Jesus, that there is nothing uncleanb of itself: but to him that esteemeth any thing to be unclean, to him it is unclean.
16 Let not then your good be evil spoken of:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 14:6 El que guarda cierto día, para el Señor lo guarda; y el que come, para el Señor come, pues da gracias a Dios; y el que no come, para el Señor se abstiene, y da gracias a Dios.

English Standard Version ESV

Romans 14:6 The one who observes the day, observes it in honor of the Lord. The one who eats, eats in honor of the Lord, since 1he gives thanks to God, while the one who abstains, abstains in honor of the Lord and gives thanks to God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 14:6 El que hace caso del día, hágalo para el Señor; y el que no hace caso del día, para el Señor no lo hace. El que come, come para el Señor, porque da gracias a Dios; y el que no come, para el Señor no come, y da gracias a Dios

New King James Version NKJV

Romans 14:6 He who observes the day, observes it to the Lord; and he who does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He who eats, eats to the Lord, for he gives God thanks; and he who does not eat, to the Lord he does not eat, and gives God thanks.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 14:6 Los que adoran al Señor un día en particular lo hacen para honrarlo a él. Los que comen toda clase de alimentos lo hacen para honrar al Señor, ya que le dan gracias a Dios antes de comer. Y los que se niegan a comer ciertos alimentos también quieren agradar al Señor y le dan gracias a Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 14:6 El que le da importancia especial a cierto día, lo hace para el Señor. El que come de todo, come para el Señor, y lo demuestra dándole gracias a Dios; y el que no come, para el Señor se abstiene, y también da gracias a Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 14:6 El que hace caso del día, háce lo para el Señor: y el que no hace caso del día, no lo hace para el Señor. El que come, come para el Señor, porque da gracias á Dios; y el que no come, no come para el Señor, y da gracias á Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 14:6 El que hace caso del día, hágalo para el Señor; y el que no hace caso del día, para el Señor no lo hace. El que come, come para el Señor, porque da gracias a Dios; y el que no come, para el Señor no come, y da gracias a Dios.

Herramientas de Estudio para Romans 14:6-16