32 ¿Por qué? Porque no iban tras ella por fe, sino como por obras. Tropezaron en la piedra de tropiezo,
33 tal como está escrito: HE AQUI, PONGO EN SION UNA PIEDRA DE TROPIEZO Y ROCA DE ESCANDALO; Y EL QUE CREA EN EL NO SERA AVERGONZADO.

English Standard Version ESV

Romans 9:32 Why? Because they did not pursue it by faith, but as if it were based on works. They have stumbled over the 1stumbling stone,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 9:32 ¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras (de la ley); por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo

King James Version KJV

Romans 9:32 Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone*;

New King James Version NKJV

Romans 9:32 Why? Because they did not seek it by faith, but as it were, by the works of the law. For they stumbled at that stumbling stone.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:32 ¿Por qué no? Porque trataban de hacerse justos ante Dios por cumplir la ley
en lugar de confiar en él. Tropezaron con la gran piedra en su camino.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 9:32 ¿Por qué no? Porque no la buscaron mediante la fe sino mediante las obras, como si fuera posible alcanzarla así. Por eso tropezaron con la «piedra de tropiezo»,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 9:32 ¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 9:32 ¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras (de la ley); por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,

Herramientas de Estudio para Romanos 9:32-33