28 PORQUE EL SEÑOR EJECUTARA SU PALABRA SOBRE LA TIERRA CABALMENTE Y CON BREVEDAD.
29 Y como Isaías predijo: SI EL SEÑOR DE LOS EJERCITOS NO NOS HUBIERA DEJADO DESCENDENCIA, HUBIERAMOS LLEGADO A SER COMO SODOMA, Y HECHOS SEMEJANTES A GOMORRA.
30 ¿Qué diremos entonces? Que los gentiles, que no iban tras la justicia, alcanzaron justicia, es decir, la justicia que es por fe;
31 pero Israel, que iba tras una ley de justicia, no alcanzó esa ley.
32 ¿Por qué? Porque no iban tras ella por fe, sino como por obras. Tropezaron en la piedra de tropiezo,
33 tal como está escrito: HE AQUI, PONGO EN SION UNA PIEDRA DE TROPIEZO Y ROCA DE ESCANDALO; Y EL QUE CREA EN EL NO SERA AVERGONZADO.

English Standard Version ESV

Romans 9:28 for the Lord will carry out his sentence upon the earth fully and without delay."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 9:28 consumación fenecida inunda justicia; porque sentencia abreviada, hará el Señor sobre la tierra

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 9:28 For He will finish the work and cut it short in righteousness, Because the Lord will make a short work upon the earth."

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:28 Pues el Señor
ejecutará su sentencia sobre la tierra
sin demora y de manera terminante»
.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 9:28 porque plenamente y sin demorael Señor cumplirá su sentencia en la tierra».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 9:28 Porque palabra consumadora y abreviadora en justicia, porque palabra abreviada, hará el Señor sobre la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 9:28 consumación fenecida inunda justicia; porque palabra abreviada, hará el Señor sobre la tierra.

Herramientas de Estudio para Romanos 9:28-33