3 ¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios
4 En ninguna manera; porque Dios es Verdadero y todo hombre es mentiroso, como está escrito: Para que seas justificado en tus dichos, y venzas cuando juzgares
5 Y si nuestra iniquidad engrandece la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Será por esto injusto Dios que da castigo? (hablo como hombre.
6 En ninguna manera; de otro modo, ¿cómo juzgaría Dios al mundo
7 Pero si la verdad de Dios creció para su gloria por mi mentira, ¿por qué aún así yo soy juzgado como pecador
8 ¿Y por qué no decir (como somos infamados, y como algunos dicen que nosotros decimos): Hagamos males para que vengan bienes? La condenación de los cuales es justa
9 ¿Qué pues? ¿Somos mejores que ellos? En ninguna manera, porque ya hemos comprobado a judíos y a griegos, que todos están bajo pecado
10 Como está escrito: No hay justo, ni aun uno
11 no hay quien entienda, no hay quien busque a Dios
12 todos se apartaron, a una fueron hechos inútiles; no hay quien haga lo bueno, no hay ni aun uno
13 sepulcro abierto es su garganta; con sus lenguas tratan engañosamente; veneno de áspides está debajo de sus labios
14 cuya boca está llena de maledicencia y de amargura
15 sus pies son ligeros para derramar sangre
16 quebrantamiento y desventura hay en sus caminos
17 y camino de paz no conocieron
18 no hay temor de Dios delante de sus ojos
19 Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios
20 porque por las obras de la ley ninguna carne se justificará delante de él; porque por la ley es el conocimiento del pecado
21 Pero ahora, sin la ley, la justicia de Dios se ha manifestado, testificada por la ley y por los profetas
22 la justicia, digo, de Dios por la fe de Jesús el Cristo, para todos y sobre todos los que creen en él. Porque no hay diferencia
23 por cuanto todos pecaron, y están destituidos de la gloria de Dios

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 3:3 Entonces ¿qué? Si algunos fueron infieles, ¿acaso su infidelidad anulará la fidelidad de Dios?

English Standard Version ESV

Romans 3:3 What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Romans 3:3 For what if some did not believe? Will their unbelief make the faithfulness of God without effect?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 3:3 Es cierto, algunos de ellos fueron infieles; ¿pero acaso eso significa que, porque ellos fueron infieles, Dios también será infiel?

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 3:3 Pero entonces, si a algunos les faltó la fe, ¿acaso su falta de fe anula la fidelidad de Dios?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 3:3 ¿Pues qué si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿la incredulidad de ellos habrá hecho vana la verdad de Dios?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 3:3 ¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios?

Herramientas de Estudio para Romanos 3:3-23