19 Dirás entonces: Las ramas fueron desgajadas para que yo fuera injertado.
20 Muy cierto; fueron desgajadas por su incredulidad, pero tú por la fe te mantienes firme. No seas altanero, sino teme;
21 porque si Dios no perdonó a las ramas naturales, tampoco a ti te perdonará.
22 Mira, pues, la bondad y la severidad de Dios; severidad para con los que cayeron, pero para ti, bondad de Dios si permaneces en su bondad; de lo contrario también tú serás cortado.
23 Y también ellos, si no permanecen en su incredulidad, serán injertados, pues poderoso es Dios para injertarlos de nuevo.
24 Porque si tú fuiste cortado de lo que por naturaleza es un olivo silvestre, y contra lo que es natural fuiste injertado en un olivo cultivado, ¿cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su propio olivo?
25 Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis sabios en vuestra propia opinión: que a Israel le ha acontecido un endurecimiento parcial hasta que haya entrado la plenitud de los gentiles;
26 y así, todo Israel será salvo; tal como está escrito: EL LIBERTADOR VENDRA DE SION; APARTARA LA IMPIEDAD DE JACOB.
27 Y ESTE ES MI PACTO CON ELLOS, CUANDO YO QUITE SUS PECADOS.
28 En cuanto al evangelio, son enemigos por causa de vosotros; pero en cuanto a la elección de Dios, son amados por causa de los padres;
29 porque los dones y el llamamiento de Dios son irrevocables.
30 Pues así como vosotros en otro tiempo fuisteis desobedientes a Dios, pero ahora se os ha mostrado misericordia por razón de la desobediencia de ellos,
31 así también ahora éstos han sido desobedientes, para que por la misericordia mostrada a vosotros, también a ellos ahora les sea mostrada misericordia.
32 Porque Dios ha encerrado a todos en desobediencia para mostrar misericordia a todos.
33 ¡Oh, profundidad de las riquezas y de la sabiduría y del conocimiento de Dios! ¡Cuán insondables son sus juicios e inescrutables sus caminos!
34 Pues, ¿QUIEN HA CONOCIDO LA MENTE DEL SEÑOR?, ¿O QUIEN LLEGO A SER SU CONSEJERO?,
35 ¿O QUIEN LE HA DADO A EL PRIMERO PARA QUE SE LE TENGA QUE RECOMPENSAR?
36 Porque de El, por El y para El son todas las cosas. A El sea la gloria para siempre. Amén.

English Standard Version ESV

Romans 11:19 Then you will say, "Branches were broken off so that I might be grafted in."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 11:19 Dirás pues: Las ramas fueron quebradas para que yo fuera injertado

King James Version KJV

Romans 11:19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

New King James Version NKJV

Romans 11:19 You will say then, "Branches were broken off that I might be grafted in."

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 11:19 Tal vez digas: «Bueno, esas ramas fueron arrancadas para darme lugar a mí».

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 11:19 Tal vez dirás: «Desgajaron unas ramas para que yo fuera injertado».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 11:19 Pues las ramas, dirás, fueron quebradas para que yo fuese ingerido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 11:19 Dirás pues: Las ramas fueron quebradas para que yo fuese injertado.

Herramientas de Estudio para Romanos 11:19-36