8 Let destruction come upon him at unawares*; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
11 Falsea witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
12 They rewarded me evil for good to the spoilingb of my soul.
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbledc my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
15 But in mine adversityd they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darlinge from the lions.
18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among muchf people.
19 Let not them that are mine enemies wrongfullyg rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
25 Let them not say in their hearts, Ah,h so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 35:8 Que venga destrucción sobre él sin darse cuenta, y la red que él mismo tendió lo prenda, ¡que caiga en esa misma destrucción!

English Standard Version ESV

Psalm 35:8 Let destruction come upon him when he does not know it! And let the net that he hid ensnare him; let him fall into it--to his destruction!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 35:8 Véngale el quebrantamiento sin que lo sepa, y su red que escondió lo prenda; con quebrantamiento caiga en ella

New King James Version NKJV

Psalm 35:8 Let destruction come upon him unexpectedly, And let his net that he has hidden catch himself; Into that very destruction let him fall.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:8 Por eso, ¡que la ruina les llegue de repente!
¡Que queden atrapados en la trampa que me tendieron!
Que se destruyan en la fosa que cavaron para mí.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 35:8 que la ruina los tome por sorpresa;que caigan en su propia trampa,en la fosa que ellos mismos cavaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 35:8 Véngale el quebrantamiento que no sepa, Y su red que escondió lo prenda: Con quebrantamiento en ella caiga.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 35:8 Véngale el quebrantamiento sin que lo sepa, y su red que escondió lo prenda; con quebrantamiento caiga en ella.

Herramientas de Estudio para Psalm 35:8-28