24 My knees are weak through fasting, And my flesh is feeble from lack of fatness.
25 I also have become a reproach to them; When they look at me, they shake their heads.
26 Help me, O Lord my God! Oh, save me according to Your mercy,
27 That they may know that this is Your hand-- That You, Lord, have done it!
28 Let them curse, but You bless; When they arise, let them be ashamed, But let Your servant rejoice.
29 Let my accusers be clothed with shame, And let them cover themselves with their own disgrace as with a mantle.
30 I will greatly praise the Lord with my mouth; Yes, I will praise Him among the multitude.
31 For He shall stand at the right hand of the poor, To save him from those who condemn him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 109:24 Mis rodillas están débiles por el ayuno, y mi carne sin gordura ha enflaquecido.

English Standard Version ESV

Psalm 109:24 My knees are weak 1through fasting; my 2body has become gaunt, with no fat.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 109:24 Mis rodillas están debilitadas a causa del ayuno, y mi carne desfallecida por falta de gordura

King James Version KJV

Psalm 109:24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 109:24 Mis rodillas están débiles de tanto ayunar
y estoy reducido a piel y huesos.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 109:24 De tanto ayunar me tiemblan las rodillas;la piel se me pega a los huesos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 109:24 Mis rodillas están debilitadas á causa del ayuno, Y mi carne desfallecida por falta de gordura.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 109:24 Mis rodillas están debilitadas a causa del ayuno, y mi carne desfallecida por falta de gordura.

Herramientas de Estudio para Psalm 109:24-31