23 I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
24 My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
25 I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
26 Help me, O LORD my God: O save me according to thy mercy:
27 That they may know that this is thy hand; that thou, LORD, hast done it.
28 Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
29 Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
30 I will greatly praise the LORD with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 109:23 Voy pasando como sombra que se alarga; soy sacudido como la langosta.

English Standard Version ESV

Psalm 109:23 I am gone like a shadow at evening; I am shaken off like a locust.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 109:23 Como la sombra cuando declina me voy; soy arrebatado del viento como langosta

New King James Version NKJV

Psalm 109:23 I am gone like a shadow when it lengthens; I am shaken off like a locust.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 109:23 Me desvanezco como una sombra al anochecer;
me quitan de encima como una langosta.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 109:23 Me voy desvaneciendo como sombra vespertina;se desprenden de mí como de una langosta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 109:23 Voime como la sombra cuando declina; Soy sacudido como langosta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 109:23 Como la sombra cuando declina me voy; soy arrebatado del viento como langosta.

Herramientas de Estudio para Psalm 109:23-31