9 You rule the raging of the sea; When its waves rise, You still them.
10 You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
11 The heavens are Yours, the earth also is Yours; The world and all its fullness, You have founded them.
12 The north and the south, You have created them; Tabor and Hermon rejoice in Your name.
13 You have a mighty arm; Strong is Your hand, and high is Your right hand.
14 Righteousness and justice are the foundation of Your throne; Mercy and truth go before Your face.
15 Blessed are the people who know the joyful sound! They walk, O Lord, in the light of Your countenance.
16 In Your name they rejoice all day long, And in Your righteousness they are exalted.
17 For You are the glory of their strength, And in Your favor our horn is exalted.
18 For our shield belongs to the Lord, And our king to the Holy One of Israel.
19 Then You spoke in a vision to Your holy one, And said: "I have given help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.
20 I have found My servant David; With My holy oil I have anointed him,
21 With whom My hand shall be established; Also My arm shall strengthen him.
22 The enemy shall not outwit him, Nor the son of wickedness afflict him.
23 I will beat down his foes before his face, And plague those who hate him.
24 "But My faithfulness and My mercy shall be with him, And in My name his horn shall be exalted.
25 Also I will set his hand over the sea, And his right hand over the rivers.
26 He shall cry to Me, 'You are my Father, My God, and the rock of my salvation.'
27 Also I will make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
28 My mercy I will keep for him forever, And My covenant shall stand firm with him.
29 His seed also I will make to endure forever, And his throne as the days of heaven.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 89:9 Tú dominas la soberbia del mar; cuando sus olas se levantan, tú las calmas.

English Standard Version ESV

Psalm 89:9 You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 89:9 Tú dominas sobre la soberbia del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas

King James Version KJV

Psalm 89:9 Thou rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, thou stillest them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 89:9 Gobiernas los océanos;
dominas las olas embravecidas por la tormenta.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 89:9 Tú gobiernas sobre el mar embravecido;tú apaciguas sus encrespadas olas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 89:9 Tú tienes dominio sobre la bravura de la mar: Cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 89:9 Tú dominas sobre la soberbia del mar; cuando se levantan sus ondas, tú las sosiegas.

Herramientas de Estudio para Psalm 89:9-29