10 You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
11 The heavens are Yours, the earth also is Yours; The world and all its fullness, You have founded them.
12 The north and the south, You have created them; Tabor and Hermon rejoice in Your name.
13 You have a mighty arm; Strong is Your hand, and high is Your right hand.
14 Righteousness and justice are the foundation of Your throne; Mercy and truth go before Your face.
15 Blessed are the people who know the joyful sound! They walk, O Lord, in the light of Your countenance.
16 In Your name they rejoice all day long, And in Your righteousness they are exalted.
17 For You are the glory of their strength, And in Your favor our horn is exalted.
18 For our shield belongs to the Lord, And our king to the Holy One of Israel.
19 Then You spoke in a vision to Your holy one, And said: "I have given help to one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.
20 I have found My servant David; With My holy oil I have anointed him,
21 With whom My hand shall be established; Also My arm shall strengthen him.
22 The enemy shall not outwit him, Nor the son of wickedness afflict him.
23 I will beat down his foes before his face, And plague those who hate him.
24 "But My faithfulness and My mercy shall be with him, And in My name his horn shall be exalted.
25 Also I will set his hand over the sea, And his right hand over the rivers.
26 He shall cry to Me, 'You are my Father, My God, and the rock of my salvation.'
27 Also I will make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
28 My mercy I will keep for him forever, And My covenant shall stand firm with him.
29 His seed also I will make to endure forever, And his throne as the days of heaven.
30 "If his sons forsake My law And do not walk in My judgments,
31 If they break My statutes And do not keep My commandments,
32 Then I will punish their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
33 Nevertheless My lovingkindness I will not utterly take from him, Nor allow My faithfulness to fail.
34 My covenant I will not break, Nor alter the word that has gone out of My lips.
35 Once I have sworn by My holiness; I will not lie to David:
36 His seed shall endure forever, And his throne as the sun before Me;
37 It shall be established forever like the moon, Even like the faithful witness in the sky." Selah
38 But You have cast off and abhorred, You have been furious with Your anointed.
39 You have renounced the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.
40 You have broken down all his hedges; You have brought his strongholds to ruin.
41 All who pass by the way plunder him; He is a reproach to his neighbors.
42 You have exalted the right hand of his adversaries; You have made all his enemies rejoice.
43 You have also turned back the edge of his sword, And have not sustained him in the battle.
44 You have made his glory cease, And cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth You have shortened; You have covered him with shame. Selah
46 How long, Lord? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath burn like fire?
47 Remember how short my time is; For what futility have You created all the children of men?
48 What man can live and not see death? Can he deliver his life from the power of the grave? Selah
49 Lord, where are Your former lovingkindnesses, Which You swore to David in Your truth?
50 Remember, Lord, the reproach of Your servants-- How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,
51 With which Your enemies have reproached, O Lord, With which they have reproached the footsteps of Your anointed.
52 Blessed be the Lord forevermore! Amen and Amen.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 89:10 Tú aplastaste a Rahab como a uno herido de muerte; esparciste a tus enemigos con tu brazo poderoso.

English Standard Version ESV

Psalm 89:10 You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 89:10 Tú quebrantaste a Egipto como a un muerto; con el brazo de tu fortaleza esparciste a tus enemigos

King James Version KJV

Psalm 89:10 Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 89:10 Aplastas al gran monstruo marino;
dispersas a tus enemigos con tu brazo poderoso.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 89:10 Aplastaste a Rahab como a un cadáver;con tu brazo poderoso dispersaste a tus enemigos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 89:10 Tú quebrantaste á Rahab como á un muerto: Con el brazo de tu fortaleza esparciste á tus enemigos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 89:10 Tú quebrantaste a Egipto como a un muerto; con el brazo de tu fortaleza esparciste a tus enemigos.

Herramientas de Estudio para Psalm 89:10-52