3 For my soul is full of troubles, And my life draws near to the grave.
4 I am counted with those who go down to the pit; I am like a man who has no strength,
5 Adrift among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And who are cut off from Your hand.
6 You have laid me in the lowest pit, In darkness, in the depths.
7 Your wrath lies heavy upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah
8 You have put away my acquaintances far from me; You have made me an abomination to them; I am shut up, and I cannot get out;
9 My eye wastes away because of affliction. Lord, I have called daily upon You; I have stretched out my hands to You.
10 Will You work wonders for the dead? Shall the dead arise and praise You? Selah
11 Shall Your lovingkindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in the place of destruction?
12 Shall Your wonders be known in the dark? And Your righteousness in the land of forgetfulness?
13 But to You I have cried out, O Lord, And in the morning my prayer comes before You.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 88:3 Porque saturada está mi alma de males, y mi vida se ha acercado al Seol.

English Standard Version ESV

Psalm 88:3 For my soul is full of troubles, and 1my life draws near to 2Sheol.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 88:3 Porque mi alma está harta de males, y mi vida llega al Seol

King James Version KJV

Psalm 88:3 For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 88:3 Mi vida está llena de dificultades,
y la muerte se acerca.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 88:3 Tan colmado estoy de calamidadesque mi vida está al borde del sepulcro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 88:3 Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 88:3 Porque mi alma está harta de males, y mi vida ha llegado a la sepultura.

Herramientas de Estudio para Psalm 88:3-13