26 He caused an east wind to blowa in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
27 He rained flesh also upon them as dust, and featheredb fowls like as the sand of the sea:
28 And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
29 So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
30 They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
31 The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
32 For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
33 Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
34 When he slew them, then they sought him: and they returned and enquired early after God.
35 And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
36 Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
37 For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
39 For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.
40 How oft did they provokec him in the wilderness, and grieve him in the desert!
41 Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
42 They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
43 How he had wroughtd his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
44 And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
45 He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
46 He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust.
47 He destroyede their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
48 He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
49 He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
50 He madef a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
51 And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
52 But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
53 And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmedg their enemies.
54 And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
55 He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
56 Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 78:26 Hizo soplar en el cielo el viento solano, y con su poder dirigió el viento del sur,

English Standard Version ESV

Psalm 78:26 He caused the east wind to blow in the heavens, and by his power he led out the south wind;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 78:26 Movió el solano en el cielo, y trajo con su fortaleza el austro

New King James Version NKJV

Psalm 78:26 He caused an east wind to blow in the heavens; And by His power He brought in the south wind.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 78:26 Soltó el viento del oriente en los cielos
y guió al viento del sur con su gran poder.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 78:26 Desató desde el cielo el viento solano,y con su poder levantó el viento del sur.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 78:26 Movió el solano en el cielo, Y trajo con su fortaleza el austro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 78:26 Movió el solano en el cielo, y trajo con su fortaleza el austro,

Herramientas de Estudio para Psalm 78:26-56