11 I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
12 I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
14 Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 77:11 Me acordaré de las obras del SEÑOR; ciertamente me acordaré de tus maravillas antiguas.

English Standard Version ESV

Psalm 77:11 I will remember the deeds of the LORD; yes, I will 1remember your wonders of old.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 77:11 me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas

New King James Version NKJV

Psalm 77:11 I will remember the works of the Lord; Surely I will remember Your wonders of old.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 77:11 Pero después me acuerdo de todo lo que has hecho, oh Señor
;
recuerdo tus obras maravillosas de tiempos pasados.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 77:11 Prefiero recordar las hazañas del SEÑOR,traer a la memoria sus milagros de antaño.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 77:11 Acordaréme de las obras de JAH: Sí, haré yo memoria de tus maravillas antiguas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 77:11 me acordaba de las obras de JAH; por tanto me acordé de tus maravillas antiguas.

Herramientas de Estudio para Psalm 77:11-20