5 They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
6 Therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
7 Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
8 They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
10 Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
11 And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
12 Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
13 Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
14 For all the day long have I been plagued, and chasteneda every morning.
15 If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
16 When I thought to know this, it was too painful for me;
17 Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
18 Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.
19 How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
20 As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou shalt despise their image.
21 Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
22 So foolish was I, and ignorant:b I was as a beast before thee.c
23 Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
24 Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
25 Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
26 My flesh and my heart faileth: but God is the strengthd of my heart, and my portion for ever.
27 For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
28 But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 73:5 No sufren penalidades como los mortales, ni son azotados como los demás hombres.

English Standard Version ESV

Psalm 73:5 They are not in trouble as others are; they are not stricken like the rest of mankind.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 73:5 No pasan trabajos como otros seres humanos; ni son azotados con los hombres

New King James Version NKJV

Psalm 73:5 They are not in trouble as other men, Nor are they plagued like other men.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 73:5 No tienen dificultades como otras personas;
no están llenos de problemas como los demás.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 73:5 Libres están de los afanes de todos;no les afectan los infortunios humanos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 73:5 No están ellos en el trabajo humano; Ni son azotados con los otros hombres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 73:5 No pasan trabajos como otros seres humanos; ni son azotados con los hombres.

Herramientas de Estudio para Psalm 73:5-28