15 Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me.
16 Hear me, O Lord, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.
17 And do not hide Your face from Your servant, For I am in trouble; Hear me speedily.
18 Draw near to my soul, and redeem it; Deliver me because of my enemies.
19 You know my reproach, my shame, and my dishonor; My adversaries are all before You.
20 Reproach has broken my heart, And I am full of heaviness; I looked for someone to take pity, but there was none; And for comforters, but I found none.
21 They also gave me gall for my food, And for my thirst they gave me vinegar to drink.
22 Let their table become a snare before them, And their well-being a trap.
23 Let their eyes be darkened, so that they do not see; And make their loins shake continually.
24 Pour out Your indignation upon them, And let Your wrathful anger take hold of them.
25 Let their dwelling place be desolate; Let no one live in their tents.
26 For they persecute the ones You have struck, And talk of the grief of those You have wounded.
27 Add iniquity to their iniquity, And let them not come into Your righteousness.
28 Let them be blotted out of the book of the living, And not be written with the righteous.
29 But I am poor and sorrowful; Let Your salvation, O God, set me up on high.
30 I will praise the name of God with a song, And will magnify Him with thanksgiving.
31 This also shall please the Lord better than an ox or bull, Which has horns and hooves.
32 The humble shall see this and be glad; And you who seek God, your hearts shall live.
33 For the Lord hears the poor, And does not despise His prisoners.
34 Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them.
35 For God will save Zion And build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.
36 Also, the descendants of His servants shall inherit it, And those who love His name shall dwell in it.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 69:15 No me cubra la corriente de las aguas, ni me trague el abismo, ni el pozo cierre sobre mí su boca.

English Standard Version ESV

Psalm 69:15 Let not the flood sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit close its mouth over me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 69:15 No me anegue el ímpetu de las aguas, ni me trague la hondura, ni el pozo cierre sobre mí su boca

King James Version KJV

Psalm 69:15 Let not the waterflood* overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 69:15 No permitas que el torrente me cubra,
ni que las aguas profundas me traguen,
ni que el foso de la muerte me devore.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 69:15 No dejes que me arrastre la corriente;no permitas que me trague el abismo,ni que el foso cierre sus fauces sobre mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 69:15 No me anegue el ímpetu de las aguas, Ni me suerba la hondura, Ni el pozo cierre sobre mí su boca.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 69:15 No me anegue el ímpetu de las aguas, ni me absuerba la hondura, ni el pozo cierre sobre mí su boca.

Herramientas de Estudio para Psalm 69:15-36