6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
8 Moab is my washpot*; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumpha thou because of me.
9 Who will bring me into the strongb city? who will lead me into Edom?
10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.c
12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 60:6 Dios ha hablado en su santidad : Me alegraré, repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.

English Standard Version ESV

Psalm 60:6 God has spoken in his holiness: "With exultation I will divide up Shechem and portion out the Vale of Succoth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 60:6 Dios pronunció en santidad; yo me alegraré; partiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot

New King James Version NKJV

Psalm 60:6 God has spoken in His holiness: "I will rejoice; I will divide Shechem And measure out the Valley of Succoth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 60:6 Por su santidad,
Dios ha prometido:
«Dividiré a Siquem con alegría
y mediré el valle de Sucot.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 60:6 Dios ha dicho en su santuario:«Triunfante repartiré a Siquén,y dividiré el valle de Sucot.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 60:6 Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 60:6 Dios pronunció en santidad; yo me alegraré; partiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.

Herramientas de Estudio para Psalm 60:6-12