3 There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any resta in my bones because of my sin.
4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
5 My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
6 I am troubled;b I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gonec from me.
11 My lovers and my friends stand aloof from my sore;d and my kinsmen stand afar off.
12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
17 For I am ready to halt,e and my sorrow is continually before me.
18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
19 But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
20 They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
22 Make haste to help me, O Lord my salvation.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 38:3 Nada hay sano en mi carne a causa de tu indignación; en mis huesos no hay salud a causa de mi pecado.

English Standard Version ESV

Psalm 38:3 There is no soundness in my flesh because of your indignation; there is no health in my bones because of my sin.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 38:3 No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado

New King James Version NKJV

Psalm 38:3 There is no soundness in my flesh Because of Your anger, Nor any health in my bones Because of my sin.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 38:3 Debido a tu enojo, todo mi cuerpo está enfermo;
mi salud está arruinada a causa de mis pecados.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 38:3 Por causa de tu indignaciónno hay nada sano en mi cuerpo;por causa de mi pecadomis huesos no hallan descanso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 38:3 No hay sanidad en mi carne á causa de tu ira; Ni hay paz en mis huesos á causa de mi pecado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 38:3 No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira; ni hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.

Herramientas de Estudio para Psalm 38:3-22