5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
6 Let their way be darka and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
7 For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
8 Let destruction come upon him at unawares*; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
9 And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
10 All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
11 Falseb witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
12 They rewarded me evil for good to the spoilingc of my soul.
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbledd my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
15 But in mine adversitye they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darlingf from the lions.
18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among muchg people.
19 Let not them that are mine enemies wrongfullyh rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
25 Let them not say in their hearts, Ah,i so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 35:5 Sean como paja delante del viento, con el ángel del SEÑOR acosándolos.

English Standard Version ESV

Psalm 35:5 Let them be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them away!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 35:5 Sean como el tamo delante del viento; y el ángel del SEÑOR los acose

New King James Version NKJV

Psalm 35:5 Let them be like chaff before the wind, And let the angel of the Lord chase them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:5 Sopla y espárcelos como paja en el viento,
un viento mandado por el ángel del Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 35:5 Sean como la paja en el viento,acosados por el ángel del SEÑOR;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 35:5 Sean como el tamo delante del viento; Y el ángel de Jehová los acose.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 35:5 Sean como el tamo delante del viento; y el ángel del SEÑOR los acose.

Herramientas de Estudio para Psalm 35:5-28