29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried:a he is a buckler to all those that trust in him.
31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
32 It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
33 He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
34 He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentlenessb hath made me great.
36 Thou hast enlarged my steps under me, that my feetc did not slip.
37 I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subduedd under me those that rose up against me.
40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
41 They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
45 The strangerse shall fade away, and be afraid out of their close places.
46 The LORD liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
47 It is God that avengethf* me, and subdueth the people under me.
48 He delivereth me from mine enemies: yea, thou liftest me up above those that rise up against me: thou hast delivered me from the violentg man.
49 Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 18:29 Pues contigo aplastaré ejércitos, y con mi Dios escalaré murallas.

English Standard Version ESV

Psalm 18:29 For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 18:29 Porque contigo deshice ejércitos; y en mi Dios asalté muros

New King James Version NKJV

Psalm 18:29 For by You I can run against a troop, By my God I can leap over a wall.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 18:29 Con tu fuerza puedo aplastar a un ejército;
con mi Dios puedo escalar cualquier muro.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 18:29 Con tu apoyo me lanzaré contra un ejército;contigo, Dios mío, podré asaltar murallas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 18:29 Porque contigo desharé ejércitos; Y con mi Dios asaltaré muros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 18:29 Porque contigo deshice ejércitos; y en mi Dios asalté muros.

Herramientas de Estudio para Psalm 18:29-49