9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
10 It is he that giveth salvationa unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polishedb after the similitude of a palace:
13 That our garners may be full, affording all manner of store*: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
14 That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
15 Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 144:9 Oh Dios, un cántico nuevo te cantaré; con arpa de diez cuerdas cantaré alabanzas a ti,

English Standard Version ESV

Psalm 144:9 I will sing a new song to you, O God; upon a ten-stringed harp I will play to you,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 144:9 Oh Dios, a ti cantaré canción nueva; con salterio, con decacordio cantaré a ti

New King James Version NKJV

Psalm 144:9 I will sing a new song to You, O God; On a harp of ten strings I will sing praises to You,

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 144:9 ¡Te entonaré una nueva canción, oh Dios!
Cantaré tus alabanzas con un arpa de diez cuerdas.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 144:9 Te cantaré, oh Dios, un cántico nuevo;con el arpa de diez cuerdas te cantaré salmos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 144:9 Oh Dios, á ti cantaré canción nueva: Con salterio, con decacordio cantaré á ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 144:9 Oh Dios, a ti cantaré canción nueva; con salterio, con decacordio cantaré a ti.

Herramientas de Estudio para Psalm 144:9-15