5 I remember the days of old; I meditate on all Your works; I muse on the work of Your hands.
6 I spread out my hands to You; My soul longs for You like a thirsty land. Selah
7 Answer me speedily, O Lord; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those who go down into the pit.
8 Cause me to hear Your lovingkindness in the morning, For in You do I trust; Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to You.
9 Deliver me, O Lord, from my enemies; In You I take shelter.
10 Teach me to do Your will, For You are my God; Your Spirit is good. Lead me in the land of uprightness.
11 Revive me, O Lord, for Your name's sake! For Your righteousness' sake bring my soul out of trouble.
12 In Your mercy cut off my enemies, And destroy all those who afflict my soul; For I am Your servant.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 143:5 Me acuerdo de los días antiguos, en todas tus obras medito, reflexiono en la obra de tus manos.

English Standard Version ESV

Psalm 143:5 1I remember the days of old; 2I meditate on all that you have done; I ponder the work of your hands.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 143:5 Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, meditaba en las obras de tus manos

King James Version KJV

Psalm 143:5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 143:5 Recuerdo los días de antaño.
Medito en todas tus grandes obras
y pienso en lo que has hecho.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 143:5 Traigo a la memoria los tiempos de antaño:medito en todas tus proezas,considero las obras de tus manos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 143:5 Acordéme de los días antiguos; Meditaba en todas tus obras, Reflexionaba en las obras de tus manos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 143:5 Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, meditaba en las obras de tus manos.

Herramientas de Estudio para Psalm 143:5-12