28 My soul meltetha for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.
29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
31 I have stuck unto thy testimonies: O LORD, put me not to shame.
32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
33 HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.
34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.
37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.
38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.
39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
41 VAU. Let thy mercies come also unto me, O LORD, even thy salvation, according to thy word.
42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.
45 And I will walk at liberty:b for I seek thy precepts.
46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
49 ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
52 I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself.
53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
55 I have remembered thy name, O LORD, in the night, and have kept thy law.
56 This I had, because I kept thy precepts.
57 CHETH. Thou art my portion, O LORD: I have said that I would keep thy words.
58 I intreated thy favourc with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.
59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.
60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
61 The bandsd of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.
63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.
64 The earth, O LORD, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
65 TETH. Thou hast dealt well with thy servant, O LORD, according unto thy word.
66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 119:28 De tristeza llora mi alma; fortaléceme conforme a tu palabra.

English Standard Version ESV

Psalm 119:28 1My soul melts away for sorrow; strengthen me according to your word!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 119:28 Se deshace mi alma de ansiedad, confírmame según tu palabra

New King James Version NKJV

Psalm 119:28 My soul melts from heaviness; Strengthen me according to Your word.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 119:28 Lloro con tristeza;
aliéntame con tu palabra.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 119:28 De angustia se me derrite el alma:susténtame conforme a tu palabra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 119:28 Deshácese mi alma de ansiedad: Corrobórame según tu palabra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 119:28 Se deshace mi alma de ansiedad, confírmame según tu palabra.

Herramientas de Estudio para Psalm 119:28-68