9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
10 All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroya them.
11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroyb them.
13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
18 The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 118:9 Es mejor refugiarse en el SEÑOR que confiar en príncipes.

English Standard Version ESV

Psalm 118:9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 118:9 Mejor es esperar en el SEÑOR que esperar en príncipes

New King James Version NKJV

Psalm 118:9 It is better to trust in the Lord Than to put confidence in princes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 118:9 Es mejor refugiarse en el Señor
que confiar en príncipes.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 118:9 Es mejor refugiarse en el SEÑORque fiarse de los poderosos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 118:9 Mejor es esperar en Jehová Que esperar en príncipes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 118:9 Mejor es esperar en el SEÑOR que esperar en príncipes.

Herramientas de Estudio para Psalm 118:9-19