21 The young lions roar after their prey, And seek their food from God.
22 When the sun rises, they gather together And lie down in their dens.
23 Man goes out to his work And to his labor until the evening.
24 O Lord, how manifold are Your works! In wisdom You have made them all. The earth is full of Your possessions--
25 This great and wide sea, In which are innumerable teeming things, Living things both small and great.
26 There the ships sail about; There is that Leviathan Which You have made to play there.
27 These all wait for You, That You may give them their food in due season.
28 What You give them they gather in; You open Your hand, they are filled with good.
29 You hide Your face, they are troubled; You take away their breath, they die and return to their dust.
30 You send forth Your Spirit, they are created; And You renew the face of the earth.
31 May the glory of the Lord endure forever; May the Lord rejoice in His works.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 104:21 Rugen los leoncillos tras su presa, y buscan de Dios su comida.

English Standard Version ESV

Psalm 104:21 The young lions roar for their prey, seeking their food from God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Salmos 104:21 Los leoncillos braman a la presa, y para buscar de Dios su comida

King James Version KJV

Psalm 104:21 The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 104:21 Los leones jóvenes rugen por su presa,
acechan en busca del alimento que Dios les provee.

Nueva Versión Internacional NVI

Salmos 104:21 Los leones rugen, reclamando su presa,exigiendo que Dios les dé su alimento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Salmos 104:21 Los leoncillos braman á la presa, Y para buscar de Dios su comida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Salmos 104:21 Los leoncillos braman a la presa, y para buscar de Dios su comida.

Herramientas de Estudio para Psalm 104:21-31