2 Like 1a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, 2a curse that is causeless does not alight.
3 3A whip for the horse, a bridle for the donkey, and 4a rod for the back of fools.
4 5Answer not a fool according to his folly, lest you be like him yourself.
5 6Answer a fool according to his folly, lest he be 7wise in his own eyes.
6 Whoever sends a message by the hand of a fool cuts off his own feet and 8drinks violence.
7 Like a lame man's legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.
8 Like one who binds the stone in the sling is 9one who gives honor to a fool.
9 Like 10a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.
10 Like an archer who wounds everyone is one who hires a passing fool or drunkard.a
11 Like 11a dog that returns to his vomit is 12a fool who repeats his folly.
12 Do you see a man who is 13wise in his own eyes? 14There is more hope for a fool than for him.
13 15The sluggard says, "There is a lion in the road! There is a lion in the streets!"
14 As a door turns on its hinges, so does a sluggard on his bed.
15 16The sluggard buries his hand in the dish; it wears him out to bring it back to his mouth.
16 The sluggard is 17wiser in his own eyes 18than seven men who can answer sensibly.
17 Whoever meddles in a quarrel not his own is like one who takes a passing dog by the ears.
18 Like a madman who throws 19firebrands, arrows, and death
19 is the man who deceives his neighbor and says, "I am only joking!"
20 For lack of wood the fire goes out, and where there is no 20whisperer, 21quarreling ceases.
21 As charcoal to hot embers and wood to fire, so is 22a quarrelsome man for kindling strife.
22 23The words of 24a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:2 Como el gorrión en su vagar y la golondrina en su vuelo así la maldición no viene sin causa.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:2 Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, así la maldición sin causa nunca vendrá

King James Version KJV

Proverbs 26:2 As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:2 Like a flitting sparrow, like a flying swallow, So a curse without cause shall not alight.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:2 Como gorrión que revolotea o golondrina que vuela sin rumbo,
la maldición inmerecida no llegará a quien iba dirigida.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:2 Como el gorrión sin rumbo o la golondrina sin nido,la maldición sin motivo jamás llega a su destino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 26:2 Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, Así la maldición sin causa nunca vendrá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 26:2 Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, así la maldición sin causa nunca vendrá.

Herramientas de Estudio para Proverbs 26:2-22