13 Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
14 Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
15 My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.
16 Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
17 Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.
18 For surely there is an end;a and thine expectation shall not be cut off.
19 Hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.
20 Be not among winebibbers*; among riotous eaters of flesh:b
21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.
22 Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
24 The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
25 Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.
26 My son, give me thine heart, and let thine eyes observe* my ways.
27 For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
28 She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.
29 Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions*? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
30 They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
31 Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup*, when it moveth itself aright.
32 At the last it biteth like a serpent, and stingethc like an adder.
33 Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
34 Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midstd of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
35 They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felte it not: when shall I awake? I will seek it yet again.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 23:13 No escatimes la disciplina del niño; aunque lo castigues con vara, no morirá.

English Standard Version ESV

Proverbs 23:13 Do not withhold discipline from a child; if you strike him with a rod, he will not die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 23:13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá

New King James Version NKJV

Proverbs 23:13 Do not withhold correction from a child, For if you beat him with a rod, he will not die.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 23:13 No dejes de disciplinar a tus hijos;
no morirán si les das unos buenos azotes.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 23:13 No dejes de disciplinar al joven,que de unos cuantos azotes no se morirá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 23:13 No rehuses la corrección del muchacho: Porque si lo hirieres con vara, no morirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 23:13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá.

Herramientas de Estudio para Proverbs 23:13-35