10 Remove not the old landmark;a and enter not into the fields of the fatherless:
11 For their redeemer is mighty; he shall plead their cause with thee.
12 Apply thine heart unto instruction, and thine ears to the words of knowledge.
13 Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.
14 Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.
15 My son, if thine heart be wise, my heart shall rejoice, even mine.
16 Yea, my reins shall rejoice, when thy lips speak right things.
17 Let not thine heart envy sinners: but be thou in the fear of the LORD all the day long.
18 For surely there is an end;b and thine expectation shall not be cut off.
19 Hear thou, my son, and be wise, and guide thine heart in the way.
20 Be not among winebibbers*; among riotous eaters of flesh:c
21 For the drunkard and the glutton shall come to poverty: and drowsiness shall clothe a man with rags.
22 Hearken unto thy father that begat thee, and despise not thy mother when she is old.
23 Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.
24 The father of the righteous shall greatly rejoice: and he that begetteth a wise child shall have joy of him.
25 Thy father and thy mother shall be glad, and she that bare thee shall rejoice.
26 My son, give me thine heart, and let thine eyes observe* my ways.
27 For a whore is a deep ditch; and a strange woman is a narrow pit.
28 She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.
29 Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions*? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
30 They that tarry long at the wine; they that go to seek mixed wine.
31 Look not thou upon the wine when it is red, when it giveth his colour in the cup*, when it moveth itself aright.
32 At the last it biteth like a serpent, and stingethd like an adder.
33 Thine eyes shall behold strange women, and thine heart shall utter perverse things.
34 Yea, thou shalt be as he that lieth down in the midste of the sea, or as he that lieth upon the top of a mast.
35 They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I feltf it not: when shall I awake? I will seek it yet again.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 23:10 No muevas el lindero antiguo, ni entres en la heredad de los huérfanos,

English Standard Version ESV

Proverbs 23:10 Do not move an ancient landmark or enter the fields of the fatherless,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 23:10 No traspases el término antiguo, ni entres en la heredad de los huérfanos

New King James Version NKJV

Proverbs 23:10 Do not remove the ancient landmark, Nor enter the fields of the fatherless;

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 23:10 No engañes a tu vecino cambiando de lugar los antiguos límites de propiedad;
ni te apropies de la tierra de huérfanos indefensos.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 23:10 No cambies de lugar los linderos antiguos,ni invadas la propiedad de los huérfanos,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 23:10 No traspases el término antiguo, Ni entres en la heredad de los huérfanos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 23:10 No traspases el término antiguo, ni entres en la heredad de los huérfanos;

Herramientas de Estudio para Proverbs 23:10-35