4 cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento (o de corazón) dijo
5 Venid, comed mi pan, y bebed del vino que yo he templado
6 Dejad las simplezas, y vivid; y andad por el camino de la inteligencia
7 El que castiga al burlador, afrenta se acarrea; el que reprende al impío, se atrae mancha
8 No castigues al burlador, para que no te aborrezca; castiga al sabio, y te amará
9 Da al sabio, y será más sabio; enseña al justo, y aumentará su saber
10 El temor del SEÑOR es el principio de la sabiduría; y la ciencia de lo santo es inteligencia
11 Porque por mí se aumentarán tus días, y años de vida se te añadirán
12 Si fueres sabio, para ti lo serás; mas si fueres burlador, pagarás tú solo
13 La mujer loca, alborotadora, simple e ignorante
14 se sienta en una silla a la puerta de su casa, en lo alto de la ciudad

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 9:4 El que sea simple que entre aquí. Al falto de entendimiento le dice:

English Standard Version ESV

Proverbs 9:4 1"Whoever is simple, let him turn in here!" 2To him who lacks sense she says,

King James Version KJV

Proverbs 9:4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,

New King James Version NKJV

Proverbs 9:4 "Whoever is simple, let him turn in here!" As for him who lacks understanding, she says to him,

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 9:4 «Entren conmigo», clama a los ingenuos.
Y a quienes les falta buen juicio, les dice:

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 9:4 «¡Vengan conmigo los inexpertos!—dice a los faltos de juicio—.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 9:4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 9:4 cualquier simple, venga acá. A los faltos de entendimiento (o de corazón ) dijo:

Herramientas de Estudio para Proverbios 9:4-14