7 Así como camina el cojo; es el proverbio en la boca del loco.
8 Como quien liga la piedra en la honda, así es el que da honra al loco.
9 Espinas hincadas en mano del embriagado, tal es el proverbio en la boca de los locos.
10 El gran Dios cría todas las cosas; y al loco da la paga, y a los transgresores da el salario.
11 Como perro que vuelve a su vómito, así el loco que repite su locura.
12 ¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del loco que de él.
13 Dice el perezoso: El león está en el camino; el león está en las calles .
14 Las puertas se revuelven en sus quicios; así el perezoso en su cama.
15 Esconde el perezoso su mano en el seno; se cansa de volverla a su boca.
16 Más sabio es el perezoso en su propia opinión que siete que le den consejo.
17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno, es como el que toma al perro por las orejas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 26:7 Como las piernas que penden del lisiado, así es el proverbio en boca de los necios.

English Standard Version ESV

Proverbs 26:7 Like a lame man's legs, which hang useless, is a proverb in the mouth of fools.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 26:7 Así como camina el cojo; es el proverbio en la boca del loco

King James Version KJV

Proverbs 26:7 The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

New King James Version NKJV

Proverbs 26:7 Like the legs of the lame that hang limp Is a proverb in the mouth of fools.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 26:7 Un proverbio en boca de un necio
es tan inútil como una pierna paralizada.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 26:7 Inútil es el proverbio en la boca del neciocomo inútiles son las piernas de un tullido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 26:7 Alzar las piernas del cojo. Así es el proverbio en la boca del necio.

Herramientas de Estudio para Proverbios 26:7-17