13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá
14 Tú lo herirás con vara, y librarás su alma del Seol
15 Hijo mío, si tu corazón fuere sabio, también a mí se me alegrará el corazón
16 mis entrañas también se alegrarán, cuando tus labios hablaren cosas rectas
17 No tenga tu corazón envidia de los pecadores, antes persevera en el temor del SEÑOR en todo tiempo
18 porque ciertamente hay fin, y tu esperanza no será cortada
19 Oye tú, hijo mío, y sé sabio, y endereza tu corazón al camino
20 No estés con los borrachos de vino, ni con los glotones de carne
21 porque el bebedor y el comilón empobrecerán; y el sueño hará vestir vestidos rotos
22 Oye a tu padre, a aquel que te engendró; y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies
23 Compra la verdad, y no la vendas; la sabiduría, la enseñanza, y la inteligencia
24 Mucho se alegrará el padre del justo; y el que engendró sabio se gozará con él
25 Alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz
26 Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos
27 Porque sima profunda es la ramera, y pozo angosto la extraña
28 También ella, como robador, acecha, y multiplica entre los hombres los prevaricadores
29 ¿Para quién será el ay? ¿Para quién el ay? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos
30 Para los que se detienen junto al vino, para los que van buscando la mixtura
31 No mires al vino cuando rojea, cuando resplandece su color en el vaso, se entra suavemente
32 mas al fin morderá como serpiente, y como basilisco dará dolor
33 Tus ojos mirarán las extrañas, y tu corazón hablará perversidades
34 Y serás como el que duerme en medio del mar, y como el que se acuesta junto al timón
35 Y dirás: Me hirieron, mas no me dolió; me azotaron, mas no lo sentí; cuando despertare, aun lo volveré a buscar

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 23:13 No escatimes la disciplina del niño; aunque lo castigues con vara, no morirá.

English Standard Version ESV

Proverbs 23:13 Do not withhold discipline from a child; if you strike him with a rod, he will not die.

King James Version KJV

Proverbs 23:13 Withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

New King James Version NKJV

Proverbs 23:13 Do not withhold correction from a child, For if you beat him with a rod, he will not die.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 23:13 No dejes de disciplinar a tus hijos;
no morirán si les das unos buenos azotes.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 23:13 No dejes de disciplinar al joven,que de unos cuantos azotes no se morirá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 23:13 No rehuses la corrección del muchacho: Porque si lo hirieres con vara, no morirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 23:13 No detengas el castigo del niño; porque si lo hirieres con vara, no morirá.

Herramientas de Estudio para Proverbios 23:13-35