9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.
10 El alma del impío desea mal; su prójimo no le parece bien.
11 Cuando el burlador es castigado, el simple se hace sabio; y enseñando al sabio, toma sabiduría.
12 Considera el justo la casa del impío; cómo los impíos son trastornados por el mal.
13 El que cierra su oído al clamor del pobre, también él clamará, y no será oído.
14 El presente en secreto amansa el furor, y el don en el seno, la fuerte ira.
15 Alegría es al justo el hacer juicio; mas quebrantamiento a los que hacen iniquidad.
16 El hombre que yerra del camino de la sabiduría, vendrá a parar en la compañía de los muertos.
17 Hombre necesitado será el que ama el deleite; y el que ama el vino y el ungüento no enriquecerá.
18 El rescate del justo será el impío, y por los rectos el prevaricador.
19 Mejor es morar en tierra del desierto, que con la mujer rencillosa e iracunda.
20 Tesoro codiciable y aceite hay en la casa del sabio; mas el hombre loco lo disipará.
21 El que sigue la justicia y la misericordia, hallará la vida, la justicia, y la honra.
22 La ciudad de los fuertes tomó el sabio, y derribó la fuerza en que ella confiaba.
23 El que guarda su boca y su lengua, su alma guarda de angustias.
24 Soberbio, arrogante y burlador es el nombre del que obra con la furia de la soberbia.
25 El deseo del perezoso le mata, porque sus manos no quieren trabajar.
26 Hay quien todo el día codicia; mas el justo da, y sigue dando.
27 El sacrificio de los impíos es abominación; ¡cuánto más ofreciéndolo con maldad!
28 El testigo mentiroso perecerá; mas el hombre que oye, permanecerá en su dicho.
29 El hombre impío endurece su rostro; mas el recto ordena sus caminos.
30 No hay sabiduría, ni inteligencia, ni consejo, contra el SEÑOR.
31 El caballo se apareja para el día de la batalla; mas del SEÑOR es el salvar.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que en una casa con mujer rencillosa.

English Standard Version ESV

Proverbs 21:9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa

King James Version KJV

Proverbs 21:9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling* woman in a wide house.

New King James Version NKJV

Proverbs 21:9 Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 21:9 Es mejor vivir solo en un rincón de la azotea
que en una casa preciosa con una esposa que busca pleitos.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 21:9 Más vale habitar en un rincón de la azoteaque compartir el techo con mujer pendenciera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón de zaquizamí. Que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.

Herramientas de Estudio para Proverbios 21:9-31