9 Más vale habitar en un rincón de la azoteaque compartir el techo con mujer pendenciera.
10 El malvado solo piensa en el mal;jamás se compadece de su prójimo.
11 Cuando se castiga al insolente,aprendea el inexperto;cuando se instruye al sabio,el inexperto adquiere conocimiento.
12 El justo se fija en la casa del malvado,y ve cuando este acaba en la ruina.
13 Quien cierra sus oídos al clamor del pobre,llorará también sin que nadie le responda.
14 El regalo secreto apacigua el enojo;el obsequio discreto calma la ira violenta.
15 Cuando se hace justicia,se alegra el justo y tiembla el malhechor.
16 Quien se aparta de la senda del discernimientoirá a parar entre los muertos.
17 El que ama el placer se quedará en la pobreza;el que ama el vino y los perfumes jamás será rico.
18 El malvado pagará por el justo,y el traidor por el hombre intachable.
19 Más vale habitar en el desiertoque con mujer pendenciera y de mal genio.
20 En casa del sabio abundan las riquezas y el perfume,pero el necio todo lo despilfarra.
21 El que va tras la justicia y el amorhalla vida, prosperidadb y honra.
22 El sabio conquista la ciudad de los valientesy derriba el baluarte en que ellos confiaban.
23 El que refrena su boca y su lenguase libra de muchas angustias.
24 Orgulloso y arrogante, y famoso por insolente,es quien se comporta con desmedida soberbia.
25 La codicia del perezoso lo lleva a la muerte,porque sus manos se niegan a trabajar;
26 todo el día se lo pasa codiciando,pero el justo da con generosidad.
27 El sacrificio de los malvados es detestable,y más aun cuando se ofrece con mala intención.
28 El testigo falso perecerá,y quien le haga caso será destruidoc para siempre.
29 El malvado es inflexible en sus decisiones;el justo examinad su propia conducta.
30 De nada sirven ante el SEÑORla sabiduría, la inteligencia y el consejo.
31 Se alista al caballo para el día de la batalla,pero la victoria depende del SEÑOR.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que en una casa con mujer rencillosa.

English Standard Version ESV

Proverbs 21:9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa

King James Version KJV

Proverbs 21:9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling* woman in a wide house.

New King James Version NKJV

Proverbs 21:9 Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 21:9 Es mejor vivir solo en un rincón de la azotea
que en una casa preciosa con una esposa que busca pleitos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón de zaquizamí. Que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.

Herramientas de Estudio para Proverbios 21:9-31