9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa
10 El alma del impío desea mal; su prójimo no le parece bien
11 Cuando el burlador es castigado, el simple se hace sabio; y enseñando al sabio, toma sabiduría
12 Considera el justo la casa del impío; cómo los impíos son trastornados por el mal
13 El que cierra su oído al clamor del pobre, también él clamará, y no será oído
14 El don en secreto amansa el furor, y el presente en el seno, la fuerte ira
15 Alegría es al justo el hacer juicio; mas quebrantamiento a los que hacen iniquidad
16 El hombre que yerra del camino de la sabiduría, vendrá a parar en la compañía de los muertos
17 Hombre necesitado será el que ama el deleite; y el que ama el vino y el ungüento no enriquecerá
18 El rescate del justo será el impío, y por los rectos el prevaricador
19 Mejor es morar en tierra del desierto, que con la mujer rencillosa e iracunda
20 Tesoro codiciable y aceite hay en la casa del sabio; mas el hombre loco lo disipará
21 El que sigue la justicia y la misericordia, hallará la vida, la justicia, y la honra
22 La ciudad de los fuertes tomó el sabio, y derribó la fuerza en que ella confiaba
23 El que guarda su boca y su lengua, su alma guarda de angustias
24 Soberbio, arrogante y burlador es el nombre del que obra con la furia de la soberbia
25 El deseo del perezoso le mata, porque sus manos no quieren trabajar
26 Hay quien todo el día codicia; mas el justo da, y sigue dando
27 El sacrificio de los impíos es abominación; ¡cuánto más ofreciéndolo con maldad
28 El testigo mentiroso perecerá; mas el hombre que oye, permanecerá en su dicho
29 El hombre impío endurece su rostro; mas el recto ordena sus caminos
30 No hay sabiduría, ni inteligencia, ni consejo, contra el SEÑOR
31 El caballo se apareja para el día de la batalla; mas la salvación es del SEÑOR

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que en una casa con mujer rencillosa.

English Standard Version ESV

Proverbs 21:9 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a quarrelsome wife.

King James Version KJV

Proverbs 21:9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawlinga* woman in a wide house.

New King James Version NKJV

Proverbs 21:9 Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 21:9 Es mejor vivir solo en un rincón de la azotea
que en una casa preciosa con una esposa que busca pleitos.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 21:9 Más vale habitar en un rincón de la azoteaque compartir el techo con mujer pendenciera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón de zaquizamí. Que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 21:9 Mejor es vivir en un rincón del terrado que con la mujer rencillosa en espaciosa casa.

Herramientas de Estudio para Proverbios 21:9-31