21 La herencia de fácil comienzono tendrá un final feliz.
22 Nunca digas: «¡Me vengaré de ese daño!»Confía en el SEÑOR, y él actuará por ti.
23 El SEÑOR aborrece las pesas falsasy reprueba el uso de medidas engañosas.
24 Los pasos del hombre los dirige el SEÑOR.¿Cómo puede el hombre entender su propio camino?
25 Trampa es consagrar algo sin pensarloy más tarde reconsiderar lo prometido.
26 El rey sabio avienta como trigo a los malvados,y los desmenuza con rueda de molino.
27 El espíritu humano es la lámpara del SEÑOR,pues escudriña lo más recóndito del ser.
28 La misericordia y la verdad sostienen al rey;su trono se afirma en la misericordia.
29 La gloria de los jóvenes radica en su fuerza;la honra de los ancianos, en sus canas.
30 Los golpes y las heridas curan la maldad;los azotes purgan lo más íntimo del ser.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 20:21 La herencia adquirida de prisa al principio, no será bendecida al final.

English Standard Version ESV

Proverbs 20:21 An inheritance gained hastily in the beginning will not be blessed in the end.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 20:21 La herencia adquirida de prisa al principio, su postrimería no será bendita

King James Version KJV

Proverbs 20:21 An inheritance may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed.

New King James Version NKJV

Proverbs 20:21 An inheritance gained hastily at the beginning Will not be blessed at the end.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 20:21 Una herencia que se obtiene demasiado temprano en la vida
al final no es de bendición.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 20:21 La herencia adquirida de priesa al principio, Aun su postrimería no será bendita.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 20:21 La herencia adquirida de prisa al principio, su postrimería no será bendita.

Herramientas de Estudio para Proverbios 20:21-30