19 Más resiste el hermano ofendido que una ciudad amurallada;los litigios son como cerrojos de ciudadela.
20 Cada uno se llena con lo que dicey se sacia con lo que habla.
21 En la lengua hay poder de vida y muerte;quienes la aman comerán de su fruto.
22 Quien halla esposa halla la felicidad:muestras de su favor le ha dado el SEÑOR.
23 El pobre habla en tono suplicante;el rico responde con aspereza.
24 Hay amigosa que llevan a la ruina,y hay amigos más fieles que un hermano.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 18:19 El hermano ofendido es más difícil de ganar que una ciudad fortificada, y las contiendas son como cerrojos de fortaleza.

English Standard Version ESV

Proverbs 18:19 A brother offended is more unyielding than a strong city, and quarreling is like the bars of a castle.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 18:19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte; y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar

King James Version KJV

Proverbs 18:19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions* are like the bars of a castle.

New King James Version NKJV

Proverbs 18:19 A brother offended is harder to win than a strong city, And contentions are like the bars of a castle.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 18:19 Un amigo ofendido es más difícil de recuperar que una ciudad fortificada.
Las disputas separan a los amigos como un portón cerrado con rejas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 18:19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte: Y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Proverbios 18:19 El hermano ofendido es más tenaz que una ciudad fuerte; y las contiendas de los hermanos son como cerrojos de alcázar.

Herramientas de Estudio para Proverbios 18:19-24