13 El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa.
14 Cuando faltaren la inteligencia, caerá el pueblo; mas en la multitud de consejeros hay salud.
15 Con ansiedad será afligido el que fiare al extraño; mas el que aborreciere las fianzas vivirá confiado.
16 La mujer graciosa tendrá honra; y los fuertes tendrán riquezas.
17 A su alma hace bien el hombre misericordioso; mas el cruel atormenta su carne.
18 El impío hace obra falsa; mas el que sembrare justicia, tendrá galardón firme.
19 Como la justicia es para vida, así el que sigue el mal es para su muerte.
20 Abominación son al SEÑOR los perversos de corazón; mas los perfectos de camino le son agradables.
21 Por más pactos que tenga hechos con la muerte, el malo no será absuelto; mas la simiente de los justos escapará.
22 Zarcillo de oro en la nariz del puerco es la mujer hermosa y apartada de razón.
23 El deseo de los justos solamente es bueno; mas la esperanza de los impíos es enojo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 11:13 El que anda en chismes revela secretos, pero el de espíritu leal oculta las cosas.

English Standard Version ESV

Proverbs 11:13 Whoever 1goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 11:13 El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel lo guarde íntegro

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Proverbs 11:13 A talebearer reveals secrets, But he who is of a faithful spirit conceals a matter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 11:13 El chismoso anda contando secretos;
pero los que son dignos de confianza saben guardar una confidencia.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 11:13 La gente chismosa revela los secretos;la gente confiable es discreta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 11:13 El que anda en chismes, descubre el secreto: Mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

Herramientas de Estudio para Proverbios 11:13-23