10 El que guiña el ojo acarrea tristeza; y el que habla locuras caerá.
11 Vena de vida es la boca del justo; mas la boca de los impíos cubre la iniquidad.
12 El odio despierta las rencillas; mas la caridad cubre todas las maldades.
13 En los labios del prudente se halla sabiduría; y es vara a las espaldas del falto de entendimiento.
14 Los sabios guardan la sabiduría; mas la boca del loco es calamidad cercana.
15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; y el desmayo de los pobres es su pobreza.
16 La obra del justo es para vida; mas el fruto del impío es para pecado.
17 Camino a la vida es guardar el castigo; mas el que deja la reprensión, yerra.
18 El que encubre el odio es de labios mentirosos; y el que echa mala fama es loco.
19 En las muchas palabras no falta rebelión; mas el que refrena sus labios es prudente.
20 Plata escogida es la lengua del justo; mas el entendimiento (o corazón ) de los impíos es como nada.
21 Los labios del justo apacientan a muchos; mas los locos con falta de entendimiento mueren.
22 La bendición del SEÑOR es la que enriquece, y no añade tristeza con ella.
23 Hacer abominación es como risa al loco; mas la sabiduría recrea al varón de entendimiento.
24 Lo que el impío teme, eso le vendrá; mas Dios da a los justos lo que desean.
25 Cuando pasare el torbellino, el malo no será; mas el justo, fundado para siempre.
26 Como el vinagre a los dientes, y como el humo a los ojos, así es el perezoso a los que lo envían.
27 El temor del SEÑOR aumentará los días; mas los años de los impíos serán acortados.
28 La esperanza de los justos es alegría; mas la esperanza de los impíos perecerá.
29 El camino del SEÑOR es fortaleza al perfecto; pero es espanto a los que obran maldad.
30 El justo eternalmente no será removido; mas los impíos no habitarán la tierra.
31 La boca del justo producirá sabiduría; mas la lengua perversa será cortada.
32 Los labios del justo conocerán la voluntad de Dios ; mas la boca de los impíos habla perversidades.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 10:10 El que guiña el ojo causa disgustos, y el necio charlatán será derribado.

English Standard Version ESV

Proverbs 10:10 Whoever winks the eye causes trouble, but a babbling fool will come to ruin.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Proverbios 10:10 El que guiña el ojo acarrea tristeza; y el que habla locuras caerá

King James Version KJV

Proverbs 10:10 He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.

New King James Version NKJV

Proverbs 10:10 He who winks with the eye causes trouble, But a prating fool will fall.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 10:10 Quien guiña el ojo aprobando la maldad, causa problemas,
pero una reprensión firme promueve la paz.

Nueva Versión Internacional NVI

Proverbios 10:10 Quien guiña el ojo con malicia provoca pesar;el necio y rezongón va camino al desastre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Proverbios 10:10 El que guiña del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios será castigado.

Herramientas de Estudio para Proverbios 10:10-32