19 Te desposaré conmigo para siempre; sí, te desposaré conmigo en justicia y en derecho, en misericordia y en compasión;
20 te desposaré conmigo en fidelidad, y tú conocerás al SEÑOR.
21 Y sucederá que en aquel día yo responderédeclara el SEÑOR, responderé a los cielos, y ellos responderán a la tierra,
22 y la tierra responderá al trigo, al mosto y al aceite, y ellos responderán a Jezreel.
23 La sembraré para mí en la tierra, y tendré compasión de la que no recibió compasión, y diré al que no era mi pueblo: Tú eres mi pueblo, y él dirá: Tú eres mi Dios.

English Standard Version ESV

Hosea 2:19 And I will betroth you to me 1forever. 2I will betroth you to me in righteousness and in justice, in steadfast love and in mercy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Oseas 2:19 Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, misericordia, y miseraciones

King James Version KJV

Hosea 2:19 And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.

New King James Version NKJV

Hosea 2:19 "I will betroth you to Me forever; Yes, I will betroth you to Me In righteousness and justice, In lovingkindness and mercy;

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 2:19 Te haré mi esposa para siempre,
mostrándote rectitud y justicia,
amor inagotable y compasión.

Nueva Versión Internacional NVI

Oseas 2:19 Yo te haré mi esposa para siempre,y te daré como dote el derecho y la justicia,el amor y la compasión.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Oseas 2:19 Y te desposaré conmigo para siempre; desposarte he conmigo en justicia, y juicio, y misericordia, y miseraciones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Oseas 2:19 Y te desposaré conmigo para siempre; te desposaré conmigo en justicia, juicio, misericordia, y miseraciones.

Herramientas de Estudio para Oseas 2:19-23