Respuesta de Dios

4 «Yo corregiré su rebeldíay los amaré de pura gracia,porque mi ira contra ellos se ha calmado.
5 Yo seré para Israel como el rocío,y lo haré florecer como lirio.¡Hundirá sus raíces como cedro del Líbano!
6 Sus vástagos crecerán,y tendrán el esplendor del olivoy la fragancia del cedro del Líbano.
7 Volverán a habitar bajo mi sombra,y crecerán como el trigo.Echarán renuevos, como la vid,y serán tan famosos como el vino del Líbano.
8 Efraín, ¿yo qué tengo que ver con las imágenes?¡Soy yo quien te responde y cuida de ti!Soy como un pino siempre verde;tu fruto procede de mí».
9 El que es sabio entiende estas cosas;el que es inteligente las comprende.Ciertamente son rectos los caminos del SEÑOR:en ellos caminan los justos,mientras que allí tropiezan los rebeldes.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 14:4 Yo sanaré su apostasía, los amaré generosamente, pues mi ira se ha apartado de ellos.

English Standard Version ESV

Hosea 14:4 I will heal their apostasy; I will love them freely, for my anger has turned from them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Oseas 14:4 Yo medicaré su rebelión, los amaré de voluntad; porque mi furor se apartó de ellos

King James Version KJV

Hosea 14:4 I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.

New King James Version NKJV

Hosea 14:4 "I will heal their backsliding, I will love them freely, For My anger has turned away from him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 14:4 El Señor
dice:
«Entonces yo los sanaré de su falta de fe;
mi amor no tendrá límites,
porque mi enojo habrá desaparecido para siempre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Oseas 14:4 Yo medicinaré su rebelión, amarélos de voluntad: porque mi furor se apartó de ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Oseas 14:4 Yo medicinaré su rebelión, los amaré de voluntad; porque mi furor se apartó de ellos.

Herramientas de Estudio para Oseas 14:4-9