2 Su corazón es escurridizo,pero tendrá que cargar con su culpa.El SEÑOR destrozará sus altaresy devastará sus piedras sagradas.
3 Tal vez dirán: «No hemos temido al SEÑOR,y por eso no tenemos rey.Pero aun si lo tuviéramos,¿qué podría hacer por nosotros?»
4 Hablan solo por hablar;juran en falso y hacen tratos;¡por eso florecen los pleitoscomo la mala yerba en el campo!
5 Temen los moradores de Samariapor el becerro que adoran en Bet Avén.aEl pueblo del becerro hará duelo por él,lo mismo que sus sacerdotes idólatras.Harán lamentos por su esplendor,porque se lo llevarán al destierro.
6 El becerro será llevado a Asiriacomo tributo para el gran rey.Efraín quedará avergonzado;Israel se avergonzará de sus ídolos.b
7 Samaria y su rey desapareceráncomo rama arrastrada por el agua.
8 Serán destruidos sus santuarios paganos,lugares de pecado de Israel.¡Cardos y espinos crecerán sobre sus altares!Entonces dirán a las montañas: «¡Cúbrannos!»,y a las colinas: «¡Caigan sobre nosotros!»
9 «Tú, Israel, has venido pecandodesde los días de Guibeá,y allí te has mantenido.¡En Guibeá la guerratomará por sorpresa a los malvados!
10 Cuando yo quiera, los castigaré;entonces las naciones se juntarán contra ellospara aprisionarlos por su doble perversión.
11 Efraín es una novilla adiestradaa la que le gusta trillar,pero yo no quise ponerle el yugo.Pero ahora voy a uncir a Efraín,y Judá tendrá que arar,y Jacob emparejará la tierra».
12 ¡Siembren para ustedes justicia!¡Cosechen el fruto del amor,y pónganse a labrar el barbecho!¡Ya es tiempo de buscar al SEÑOR!,hasta que él venga y les envíe lluvias de justicia.
13 Pero ustedes sembraron maldad, cosecharon crímenesy comieron el fruto de la mentira,porque confiaron en sus carrosy en la multitud de sus guerreros.
14 Un estruendo de guerra se levantará contra su pueblo,y todas sus fortalezas serán devastadas,como devastó Salmán a Bet Arbel en el día de la batalla,cuando las madres fueron destrozadasjunto con sus hijos.
15 Esto es lo que Betel les hizo a ustedes,a causa de su extrema maldad.¡Pues el rey de Israel será destruido por completoen cuanto amanezca!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 10:2 Su corazón es infiel; ahora serán hallados culpables; el Señor derribará sus altares y destruirá sus pilares sagrados.

English Standard Version ESV

Hosea 10:2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and destroy their pillars.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Oseas 10:2 Se apartó su corazón. Ahora serán hallados culpables; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas

King James Version KJV

Hosea 10:2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.

New King James Version NKJV

Hosea 10:2 Their heart is divided; Now they are held guilty. He will break down their altars; He will ruin their sacred pillars.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 10:2 El corazón de los israelitas es inconstante;
ellos son culpables y deben ser castigados.
El Señor
derribará sus altares
y hará pedazos sus columnas sagradas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Oseas 10:2 Dividióse su corazón. Ahora serán hallados culpables: él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Oseas 10:2 Se apartó su corazón. Ahora serán convencidos; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.

Herramientas de Estudio para Oseas 10:2-15