2 Su corazón es infiel; ahora serán hallados culpables; el Señor derribará sus altares y destruirá sus pilares sagrados.
3 Ciertamente ahora dirán: No tenemos rey, porque no hemos temido al SEÑOR. Y el rey, ¿qué haría por nosotros?
4 Hablan meras palabras, hacen pactos con juramentos vanos, y el juicio brotará como hierbas venenosas en los surcos del campo.
5 Por el becerro de Bet-avén temerán los habitantes de Samaria. En verdad, por él hará duelo su pueblo, y sus sacerdotes idólatras se lamentarán a causa de él, porque de él se ha alejado su gloria.
6 También el becerro será llevado a Asiria como tributo al rey Jareb; Efraín se cubrirá de verguenza, e Israel se avergonzará de su consejo.
7 Samaria será destruida con su rey, como una astilla sobre la superficie del agua.
8 También serán destruidos los lugares altos de Avén, el pecado de Israel; espinos y abrojos crecerán sobre sus altares. Entonces dirán a los montes: ¡Cubridnos!, y a los collados: ¡Caed sobre nosotros!
9 Desde los días de Guibeá has pecado, oh Israel; ¡allí se han quedado! ¿No los alcanzará en Guibeá la batalla contra los hijos de la iniquidad?
10 Cuando yo lo desee, los castigaré; y se juntarán pueblos contra ellos cuando sean castigados por su doble iniquidad.
11 Efraín es una novilla domesticada que le gusta trillar, pero yo pasaré un yugo sobre su hermosa cerviz; unciré a Efraín, arará Judá, rastrillará Jacob por sí mismo.
12 Sembrad para vosotros según la justicia, segad conforme a la misericordia; romped el barbecho, porque es tiempo de buscar al SEÑOR hasta que venga a enseñaros justicia.
13 Habéis arado iniquidad, habéis segado injusticia, habéis comido fruto de mentira. Porque has confiado en tu camino, en la multitud de tus guerreros,
14 se levantará un tumulto entre tu pueblo, y todas tus fortalezas serán destruidas, como Salmán destruyó a Bet-arbel el día de la batalla, cuando las madres fueron despedazadas con sus hijos.
15 Así os será hecho en Betel a causa de vuestra gran iniquidad. Al amanecer, el rey de Israel será totalmente destruido.

English Standard Version ESV

Hosea 10:2 Their heart is false; now they must bear their guilt. The LORD will break down their altars and destroy their pillars.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Oseas 10:2 Se apartó su corazón. Ahora serán hallados culpables; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas

King James Version KJV

Hosea 10:2 Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.

New King James Version NKJV

Hosea 10:2 Their heart is divided; Now they are held guilty. He will break down their altars; He will ruin their sacred pillars.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 10:2 El corazón de los israelitas es inconstante;
ellos son culpables y deben ser castigados.
El Señor
derribará sus altares
y hará pedazos sus columnas sagradas.

Nueva Versión Internacional NVI

Oseas 10:2 Su corazón es escurridizo,pero tendrá que cargar con su culpa.El SEÑOR destrozará sus altaresy devastará sus piedras sagradas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Oseas 10:2 Dividióse su corazón. Ahora serán hallados culpables: él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Oseas 10:2 Se apartó su corazón. Ahora serán convencidos; él quebrantará sus altares, asolará sus estatuas.

Herramientas de Estudio para Oseas 10:2-15