Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Numbers 32:8-38
KJV
Numbers 32:8-38
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Numbers
/
Numbers 32
/
Numbers 32:8-38
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
8
Thus
did
your
fathers,
when I
sent
them from
Kadeshbarnea
to
see
the
land.
9
For when they went
up
unto the
valley
of
Eshcol,
and
saw
the
land,
they
discouraged
the
heart
of the
children
of
Israel,
that they should not
go
into the
land
which the
LORD
had
given
them.
10
And the
LORD'S
anger
was
kindled
the same
time,
and he
sware
,
saying
,
11
Surely
none of the
men
that came
up
out of
Egypt,
from
twenty
years
old
and
upward,
shall
see
the
land
which I
sware
unto
Abraham,
unto
Isaac,
and unto
Jacob;
because they have not
wholly
a
followed
me:
12
Save
Caleb
the
son
of
Jephunneh
the
Kenezite,
and
Joshua
the
son
of
Nun:
for they have
wholly
followed
the
LORD.
13
And the
LORD'S
anger
was
kindled
against
Israel,
and he made them
wander
in the
wilderness
forty
years,
until all the
generation,
that had
done
evil
in the
sight
of the
LORD,
was
consumed
.
14
And, behold, ye are risen
up
in your
fathers'
stead, an
increase
of
sinful
men,
to
augment
yet the
fierce
anger
of the
LORD
toward
Israel.
15
For if ye turn
away
from
after
him, he will yet
again
leave
them in the
wilderness;
and ye shall
destroy
all this
people.
16
And they came
near
unto him, and
said
, We will
build
sheepfolds
here
for our
cattle,
and
cities
for our little
ones:
17
But we
ourselves
will go
ready
armed
before
the
children
of
Israel,
until we have
brought
them unto their
place:
and our little
ones
shall
dwell
in the
fenced
cities
because
of the
inhabitants
of the
land.
18
We will not
return
unto our
houses,
until the
children
of
Israel
have
inherited
every
man
his
inheritance.
19
For we will not
inherit
with them on yonder
side
Jordan,
or
forward;
because our
inheritance
is
fallen
to us on this
side
Jordan
eastward.
20
And
Moses
said
unto them, If ye will
do
this
thing,
if ye will go
armed
before
the
LORD
to
war,
21
And will
go
all of you
armed
over
Jordan
before
the
LORD,
until he hath driven
out
his
enemies
from
before
him,
22
And the
land
be
subdued
before
the
LORD:
then
afterward
ye shall
return
, and be
guiltless
before the
LORD,
and before
Israel;
and this
land
shall be your
possession
before
the
LORD.
23
But if ye will not do
so
, behold, ye have
sinned
against the
LORD:
and be
sure
your
sin
will find you
out
.
24
Build
you
cities
for your little
ones,
and
folds
for your
sheep;
and
do
that which hath
proceeded
out of your
mouth.
25
And the
children
of
Gad
and the
children
of
Reuben
spake
unto
Moses,
saying
, Thy
servants
will
do
as my
lord
commandeth
.
26
Our little
ones,
our
wives,
our
flocks,
and all our
cattle,
shall be there in the
cities
of
Gilead:
27
But thy
servants
will pass
over
, every man
armed
for
war,
before
the
LORD
to
battle,
as my
lord
saith
.
28
So concerning them
Moses
commanded
Eleazar
the
priest,
and
Joshua
the
son
of
Nun,
and the
chief
fathers
of the
tribes
of the
children
of
Israel:
29
And
Moses
said
unto them, If the
children
of
Gad
and the
children
of
Reuben
will pass with you
over
Jordan,
every man
armed
to
battle,
before
the
LORD,
and the
land
shall be
subdued
before
you; then ye shall
give
them the
land
of
Gilead
for a
possession:
30
But if they will not pass
over
with you
armed
, they shall have
possessions
among
you in the
land
of
Canaan.
31
And the
children
of
Gad
and the
children
of
Reuben
answered
,
saying
, As the
LORD
hath
said
unto thy
servants,
so will we
do
.
32
We
will
pass
over
armed
before
the
LORD
into the
land
of
Canaan,
that the
possession
of our
inheritance
on this
side
Jordan
may be ours.
33
And
Moses
gave
unto them, even to the
children
of
Gad,
and to the
children
of
Reuben,
and unto
half
the
tribe
of
Manasseh
the
son
of
Joseph,
the
kingdom
of
Sihon
king
of the
Amorites,
and the
kingdom
of
Og
king
of
Bashan,
the
land,
with the
cities
thereof in the
coasts,
even the
cities
of the
country
round
about.
34
And the
children
of
Gad
built
Dibon,
and
Ataroth,
and
Aroer,
35
And Atroth,
Shophan,
and
Jaazer,
b
and
Jogbehah,
36
And
Bethnimrah,
c
and
Bethharan,
fenced
cities:
and
folds
for
sheep.
37
And the
children
of
Reuben
built
Heshbon,
and
Elealeh,
and
Kirjathaim,
38
And
Nebo,
and
Baalmeon,
(their
names
being
changed
,) and
Shibmah:
and
gave
d
other
names
unto
the
cities
which they
builded
.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Números 32:8
Esto es lo que vuestros padres hicieron cuando los envié de Cades-barnea a ver la tierra.
English Standard Version
ESV
Numbers 32:8
Your fathers did this, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Números 32:8
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que vieran la tierra
New King James Version
NKJV
Numbers 32:8
Thus your fathers did when I sent them away from Kadesh Barnea to see the land.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Números 32:8
Sus antepasados hicieron lo mismo cuando los envié de Cades-barnea a explorar la tierra.
Nueva Versión Internacional
NVI
Números 32:8
¡Esto mismo hicieron los padres de ustedes cuando yo los envié a explorar la tierra de Cades Barnea!
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Números 32:8
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Números 32:8
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.
Numbers 32:8-38
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Numbers 32:8-38
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia