10 "Who can count the dust of Jacob, Or number one-fourth of Israel? Let me die the death of the righteous, And let my end be like his!"
11 Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have blessed them bountifully!"
12 So he answered and said, "Must I not take heed to speak what the Lord has put in my mouth?"
13 Then Balak said to him, "Please come with me to another place from which you may see them; you shall see only the outer part of them, and shall not see them all; curse them for me from there."
14 So he brought him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar
15 And he said to Balak, "Stand here by your burnt offering while I meet the Lord over there."
16 Then the Lord met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Go back to Balak, and thus you shall speak."
17 So he came to him, and there he was, standing by his burnt offering, and the princes of Moab were with him. And Balak said to him, "What has the Lord spoken?"
18 Then he took up his oracle and said: "Rise up, Balak, and hear! Listen to me, son of Zippor!
19 "God is not a man, that He should lie, Nor a son of man, that He should repent. Has He said, and will He not do? Or has He spoken, and will He not make it good
20 Behold, I have received a command to bless; He has blessed, and I cannot reverse it.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 23:10 ¿Quién puede contar el polvo de Jacob, o numerar la cuarta parte de Israel? Muera yo la muerte de los rectos, y sea mi fin como el suyo.

English Standard Version ESV

Numbers 23:10 Who can count the dust of Jacob or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the upright, and let my end be like his!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 23:10 ¿Quién contará el polvo de Jacob, o el número de la cuarta parte de Israel? Muera mi alma de la muerte de los rectos, y mi postrimería sea como la suya

King James Version KJV

Numbers 23:10 Who can count the dust of Jacob, and the number of the fourth part of Israel? Let me die* the death of the righteous, and let my last end be like his!

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 23:10 ¿Quién puede contar a los descendientes de Jacob, tan numerosos como el polvo?
¿Quién puede contar siquiera a una cuarta parte del pueblo de Israel?
Permíteme morir como los justos;
deja que mi vida acabe como la de ellos».

Nueva Versión Internacional NVI

Números 23:10 ¿Quién puede calcular la descendencia de Jacob,tan numerosa como el polvo,o contar siquiera la cuarta parte de Israel?¡Sea mi muerte como la del justo!¡Sea mi fin semejante al suyo!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 23:10 ¿Quién contará el polvo de Jacob, O el número de la cuarta parte de Israel? Muera mi persona de la muerte de los rectos, Y mi postrimería sea como la suya.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 23:10 ¿Quién contará el polvo de Jacob, o el número de la cuarta parte de Israel? Muera mi alma de la muerte de los rectos, y mi postrimería sea como la suya.

Herramientas de Estudio para Numbers 23:10-20