3 Y se allegó el pueblo a Baal-peor; y el furor del SEÑOR se encendió contra Israel.
4 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Toma a todos los príncipes del pueblo, y ahórcalos ante el SEÑOR delante del sol; y la ira del furor del SEÑOR se apartará de Israel.
5 Entonces Moisés dijo a los jueces de Israel: Matad cada uno a sus varones que se han juntado con Baal-peor.
6 Entonces he aquí un varón de los hijos de Israel vino y trajo una madianita a sus hermanos, a ojos de Moisés y de toda la congregación de los hijos de Israel, llorando ellos a la puerta del tabernáculo del testimonio.
7 Y lo vio Finees, hijo de Eleazar, hijo de Aarón sacerdote, y se levantó de en medio de la congregación, y tomó una lanza en su mano;
8 y fue tras el varón de Israel a la tienda, y los alanceó a ambos, al varón de Israel, y a la mujer por su vientre. Y cesó la mortandad de los hijos de Israel.
9 Y murieron de aquella mortandad veinticuatro mil.
10 Entonces el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:
11 Finees, hijo de Eleazar, hijo de Aarón sacerdote, ha hecho apartar mi furor de los hijos de Israel, llevado de celo entre ellos; por lo cual yo no he consumido en mi celo a los hijos de Israel.
12 Por tanto diles: He aquí yo establezco mi pacto de paz con él;
13 y tendrá él, y su simiente después de él, el pacto del sacerdocio perpetuo; por cuanto tuvo celo por su Dios, y reconcilió los hijos de Israel.
14 Y el nombre del varón muerto, que fue muerto con la madianita, era Zimri hijo de Salu, príncipe de una familia de la tribu de Simeón.
15 Y el nombre de la mujer madianita muerta, era Cozbi, hija de Zur, príncipe de pueblos, padre de familia en Madián.
16 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:
17 Afligiréis a los madianitas, y los heriréis;
18 por cuanto ellos os afligieron a vosotros con sus engaños, con que os han engañado en el negocio de Peor, y en el negocio de Cozbi, hija del príncipe de Madián, su hermana, la cual fue muerta el día de la mortandad por causa de Peor.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 25:3 Así Israel se unió a Baal de Peor, y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel.

English Standard Version ESV

Numbers 25:3 So Israel yoked himself to Baal of Peor. And the anger of the LORD was kindled against Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 25:3 Y al acercarse Israel a Baal-peor; el furor del SEÑOR se encendió contra Israel

King James Version KJV

Numbers 25:3 And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.

New King James Version NKJV

Numbers 25:3 So Israel was joined to Baal of Peor, and the anger of the Lord was aroused against Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 25:3 De ese modo Israel se unió al culto a Baal de Peor, lo cual encendió el enojo del Señor
contra su pueblo.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 25:3 Esto los llevó a unirse al culto de Baal Peor. Por tanto, la ira del SEÑOR se encendió contra ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 25:3 Y allegóse el pueblo á Baal-peor; y el furor de Jehová se encendió contra Israel.

Herramientas de Estudio para Números 25:3-18